• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: литература женского потока (список заголовков)
14:10 

Настроение

無常
"Вчерашнее голубое небо воскресило во мне ностальгические чувства. Тогда я сказала себе, что пора навестить дом моей матери, и отправилась в путь. Сегодня утром – я уже на пароходе в открытом море близ Наруто.
- Господа пассажиры, как насчёт завтрака?
Я встречаю рассвет на палубе в полном одиночестве. Неудивительно, что мои спутанные мысли спешат поскорее покинуть пределы маленьких городков, в которых я провела всю свою юность, и бегут назад, в столицу. Я держу путь домой, поэтому нет смысла сочинять небылицы о своём успехе – чего скрывать перед роднёй? И всё же, меня переполняют угрызения совести. Я опускаюсь на одеяло в своей плохо освещённой кабине третьего класса, чем-то напоминающей погреб. Неаппетитная тушёная капуста, мисо суп и всё такое прочее выстроились в ряд на небольшом низком столике. Изначально он был покрыт лаком цвета киновари, но кое-где краска уже успела облупиться. Компанию мне составляют группа гастролирующих актёров, паломники к храмам на острове Сикоку и жёны рыболовов с детьми на руках. Под тусклыми лучами фонаря я ощутила укол поэтического настроения, навеянного путешествием.
- Ты откуда? – спросила какая-то пожилая женщина, глядя на мои волосы, уложенные на столичный манер.
- Куда ты держишь путь? – поинтересовались молодые люди. Лёжа рядом со своим двухлетним ребёнком, молодая мать мягко напевает колыбельную. Мне уже доводилось её слышать, когда я путешествовала в прошлом.

Тише, мой маленький
Засыпай и
Просыпайся рано поутру.
Морской ветер подует на тебя лёгкой прохладой,
Поэтому спи спокойно этим вечером.


Бодрящий воздух, что идёт от такого по-вечернему прохладного моря, пробуждает меня к жизни. Ах, как же всё-таки хорошо жить на свете! – думаю я, свободно дыша полной грудью. Это намного лучше, чем ютиться из последних сил по углам того пыльного города…" (Хаяси Фумико, Дневник скитаний 放浪記, перевод отрывка - мой)

@темы: японская литература, перевод, моё творчество, литература женского потока, дневник скитаний, Хаяси Фумико, horoki

22:26 

Подготовка к последнему экзамену и немного спекуляций

無常
Послезавтра - опять "свидание" с Сатурнианкой. На этот раз, по поводу женской литературы. В отличие от прошлой сессии, я даже кое-что выучила :lol: Читаю сейчас рекомендованную книжку на английском про хэйанские дневники. Привлекает внимание, на что западные учёные делают упор: у них везде гендерная проблематика, ёмаё! С привлечением детской психологии (ну, все эти утробные, послеутробные штуки, эдипов комлпекс, отождествления и прочая мура). Не то чтобы этот подход меня особенно отталкивал, но и близким для себя его не назову. Взгляд на вещи с этой позиции весьма и весьма субъективен, я считаю. Даже несколько неприкрыто феминистически скандальный. Я не люблю скандалы на почве гендера. Мне гораздо ближе старый советский объективный подход без Фрейда в постели японских писательниц. Посему, Горегляд и иже с ним форева, а западная ересь пусть будет пребывает частью моего исследовательского опыта только в качестве дани жажде познания. Зато горячо мной любимая Сатурнианка, похоже, в восторге от таких научных работ :nope:

Ради просвещения в области западной литературы взялась за Умберто Эко, "Имя розы". Думала, засну на второй главе, уже даже приготовилась вставлять спички в глаза, ибо всем моим ПЧ уже давно известно, что я люблю литературу как искусство изображения чувства, а не как упражнение тщетной мысли. На деле же оказалось, что и тщетная мысль может неплохо развлекать. Наверное, всё дело в мистической духовной атмосфере романа, во всех этих философско-схоластических дрязгах, к которым у меня отчего-то лежит душа. Ну и детективчик же=) Увлекает.

Возвращаясь к теме японской литературы женского потока... Перечитывала сегодня свой конспект о Ёсано Акико и внезапно загорелась идеей составить её карту. Уж очень хотелось посмотреть, как выглядел рисунок судьбы той, которая добилась первенства как поэт, публицист и критик, как первая писательница-японка, побывавшая за границей, как мать шестерых детей, как меценат и просветитель молодёжи. И откуда у неё были силы на всё это? Откуда такая мощная энергетика? Надо сказать, увидела я достаточно. астрологическое словоблудие

Ну и под конец дня решила посмотреть пару серий Наруто. Да, я не читала мангу и мне всё ещё интересно, чем же всё закончится. Пока сама не увижу, верить спекуляциям вроде "концовка слита" отказываюсь. Попала на серию, где Обито и Сакура ищут Саскэ. Блин, я никогда не была фанаткой СасуСаку, но кааааак невероятно притягательно нарисовали сцену их воссоединения! Что может быть лучше полубессознательной леди в мужественных объятиях рыцаря, пришедшего ей на помощь? :inlove: Вот теперь я может быть даже отложу на пару дней свою страсть к триувмирату Мадары, Мито и Хаширамы и поищу хорошие фанфики по Саскэ/Сакура :smirk:

@темы: астрология, анимэ, Умберто Эко, Имя розы, Ёсано Акико, японская литература, сессия, научное, литература женского потока, индийская астрология, джйотиш, гендерная проблематика, востфак

Дневник эфемерной жизни

главная