19:15 

А вот и рассказ о наших бооольших приключениях

Hedgehog2008
無常
Лежу сейчас на полу где-то в спальном районе Осака и не знаю, с чего начать рассказ о наших приключениях (или злоключениях, как бы постановил менее оптимистичный унывальщик, чем я).
Солнечное затмение отложило свою печать разрушения на наше мероприятие, и мы на каждом шагу сталкивались с сумбурными неожиданностями разного толка и характера. Началось всё с того, что меня оштрафовали в Москве. Я умудрилась посеять билет на автобус от Ленинградского вокзала до Шереметево, и будто бы в упрёк моей беспечности откуда ни возьмись перед нами возникла контролёр, которая с невозмутимым видом выписала мне штраф за административное правонарушение, а на мои возражения, мол, как я его полачу из Японии, отвечала так же спокойно. Ну не оплатите в течение 2 месяцев - пришлём вам уведомление на место прописки". И тут я поняла, что значит "рано или поздно придётся платить по счетам.Посмеявшись вдоволь и ещё раз проверив все документы, мы уже решили, что боевое крещение пройдено, и дальше мы покатимся по намечннноу пути, как по маслу, но не тут-то было! Лично мои злоключения продолжились в самолёте - в Рим я прилетела с жуткой головной болью от перепадов давления, а нам предстояло провести ночь в аэропорту... Впервые в жизни я ощутила полную непривязанность к какому-то бы ни было комфорту, когда усталость достигла таких пределов, что мне уже было всё равно: спать на холодном полу при ярком свете и замечательном звуоковом сопровождении в виде сварочных работ, которые проводились прямо под потолком Фиумичино, или устроиться там же на жёстких металлических креслах, извиваясь, как змея (я теперь оценила второй год занятий йогой...) - надо ли говорить, было опробовано и то, и другое, и вроде бы даже как-то нам удалось вздремнуть, так что ранним утром мы каким-то чудом поймали дешёвый автобус до города и провели полдня в Риме. Рим, к слову, чудесен, нечего и говорить. Усталость как рукой сняло, когда мы поели в Ватикане дорогущих сэндвичей и встали в громадную очередь к Собору Св. Петра под самым что ни на есть палящим итальянским солнцем. На площади, где на жаре толпятся тысячи, взирая снизу вверх на незыблемый памятник самой могущественной ветви власти - религиозной - тебе невольно передаётся дух той внушительной ничтожности человеческого существа, которым насквозь пропитано католичество. И вместе с тем, будто бы из чувства противоречия, это место словно подпитывает тебя изнутри, восстанавливая истраченные силы - каждым отблеском позолоты богатого внутреннего убранства, каждым солнечным зайчиком на струях фонтана, что рассыпается на мириады капелек...
Второй перелёт, который длился 12 часов я перенесла ещё тяжелее. В Нарита вывалилась, пошатываясь и еле ворочая языком. Но даже в таком состоянии я не могла не заметить, как же тут спокойно! Как только ступаешь на мягкий, застеленный коврами пол аэропорта, а вокруг то и дело попадаются таблички "Добро пожаловать домой" (в Японию, то есть), просыпается чувство, будто тебя обволакивает кокон безопасности, и оно, как ни странно, не покидает тебя везде, где бы ты ни находился в Японии. Разве что в центре Токио ощущение безмятежности уходит, но обо всём по порядку.
Пройдя регистрацию, мы с моей спутницей к своему вящему ужасу обнаружили, что наши багажи не были доставлены. Сквозь пелену заложенных ушей я еле-еле смогла разобрать, что на данный момент авиакомпания понятия не имеет, где бы они могли быть. Усталые и растерянные, мы направились в гостиницу. Веселье только начиналось. Благополучно доехав до нужной нам станции, попутно спрашивая у кого только можно, как купить билет: система оплаты в Токио очень удобная, но при первом приближении к ней кажется запутанной (впрочем, как и всё в Японии - лаконичность тут не в моде), мы заплутали буквально в трёх соснах на пути к хостелу. Порядком отчаявшись, мы молча брели в незнакомом нам направлении, как вдруг я увидела группку прилично выглядевших японцев, видимо, возвращавшихся с работы, и свернула к ним с отчаянным "сумимасэн, не поможете ли нам найти такой-то адрес?". Один из японцев осмотрел нас беглым взглядом, убедился в нашей самой что ни на есть иностранности и с умным видом полез в карты на смартфоне, а потом взял да и повёл нас сам по запутанным улочкам без названий до самой гостиницы. Так мы познакомились со знаменитой японской гостеприимностью. Кажется, тут все готовы тебе помочь, так как считают это своим долгом. Действительно, вежливость у японцев в крови.
Забрав на ресепшн ключи от комнаты, мы сели ждать наши чемоданы. Волнение нарастало с каждым часом, особенно после того, как мы ещё раз позвонили в аэропорт, и там нам сообщили, что всё ещё не выясняют местонахождение нашего багажа и что возможно нам ещё и штраф придётся платить... К счастью, на следующий день наш багаж привезли совершенно бесплатно, и обошлось без штрафа. Радости не было предела. Мы тут же собрались и отправились в путешествие по ночному Токио. Гулять по безлюдным улицам крупного мегаполиса - всё равно, что попасть в эпоху постапокалипсиса. Лишь неоновые вывески, шорох изредка проезжающих машин да пение цикад нарушало тишину. В итоге нам удалось пройтись по знаменитому перекрёстку на Сибуя практически в гордом одиночестве, поймать пару непристойных предложений, пока мы стояли, сверялись с картой, попасть под дождь, увидеть здание парламента издалека и встретить серый рассвет на острове Цукисима. Японцы, не исключая токийских жителей, оказывается, жуткие домоседы. В восемь часов вечера улицы заметно пустеют, что уж говорить о трёх часах ночи! Нам попадались только полицейские и подвыпившие ребята, которые почему-то видели в нас девочек лёгкого поведения.
Утром мы вернулись в гостиницу, но нам уже нужно было собираться на поезд. Из-за того, что мы долго прождали багаж, мы не смогли накануне уехать в Осака на автобусе, и теперь нам предстояло принять нелёгкое решение - потратиться на синкансэн, который домчал бы нас от Токио-эки до Син-Осака-эки за пару часов. Ситуация осложнялась... нашими багажами. Даже мой чемоданчик, весом всего в 16,5 кг оказался серьёзным препятствием на пути к намеченной точке на карте, к тому же мы умудрились снова заблудиться и сделали огромный круг. В итоге, я не чувствовала ни ног, ни рук и с трудом сохраняла сознание, когда мы добрались до Токио-эки, и тут нас ждало ещё одно испытание. Токио-эки - это огромный муравейник с кучей входов, переходов и выходов. Потеряться и потерять голову там - плёвое дело. Пока моя спутница отошла в туалет, я решила проверить, на месте ли мой билет, и тут волосы мои встали дыбом, потому что я не обнаружила билета!!! Дело в том, что в Японии показываешь билет не только на входе, но и на выходе (а иногда и при пересадках на метро), и потерять билет - равноценно маленькой (а в нашей случае - большой, потому что мы спешили к закрытию регистрации в общежитие) катастрофе. Я ума не приложу, как только я не поседела за те десять минут, пока моя спутница не вышла из туалета, и я не увидела в её руках оба наших билета. Нервы были на пределе. Удобство синсансэна я оценить толком не смогла, потому что после пережитого стресса, мой организм выдернул вилку из розетки, и практически весь путь я спала в обнимку с чемоданом. Однако и на этом наши злоключения не закончились. О, они лишь начинались! Син-Осака-эки - это такой же муравейник, как и Токио-эки, разница только в том, что токийцы могут тебе помочь отыскать маршрут, а в Осака все лишь хлопают глазами и разводят руками при попытках выяснить, где же, чёрт возьми, нужная нам станция. Как ни метались мы туда и сюда, определить, как же нам ехать, нам так и не удалось. К тому времени наши нервы не то что были натянуты до предела - они уже давно лопнули, потому что к тяжести чемоданов и физической усталости прибавился ещё и зверский голод, а время уже поджимало. В итоге мы наобум сели до станции, которая нам показалась по названию подходящей, и приехали... в деревню. Жутко хотелось сесть прямо на асфальте и расплакаться, потому что теперь-то уж точно было ясно, что мы совершенно потерялись. Но тут мне в голову пришла гениальная идея: а что если позвонить в Осакский универ? Слава Богу, телефон нашёлся тут же. Бросив туда несколько монет, через несколько секунд я услышала в трубке вежливый женский голос, возвестивший о том, что мы позвонили в IC-hall университета. Своим срывающимся от отчаяния голосом я проскулила к трубку, что мы потерялись в Суйта. На том конце мне столь же вежливо ответили, что Суйта это достаточно далеко от кампуса и что лучше нам в такой ситуации взять такси. Оглядевшись, мы пришли к выводу, что никакого такси здесь и в помине не было. Звоним ещё раз. И снова нас направляют спрашивать помощи у местных. Спотыкаясь от усталости, я спустилась в переход и по-японски спросила, где же нам найти такси. В ответ я получила подробную инструкцию на смеси японского и английского: японцам сложно осознать, что иностранец может говорить на японском и так и норовят блеснуть своим английским, как только признают в тебе европейца. В конце концов, такси мы нашли. Трудность заключалась в том, что даже таксист не знал, где нужный нам кампус, поэтому пять минут он рылся в толстом талмуде с картами и наконец с сомнением протянул: "Это то, что вам нужно?". Заметив знакомые очертания не раз гуглимого района, мы устало кивнули "лишь бы куда-нибудь уже отвез!" и завалились в салон такси, неверящими от счастья глазами посмотрев на то, как наши чемоданы погружаются в недра багажника. Ехали мы, действительно долго. Таксист выгрузил нас прямо в кампусе, который тоже оказался просто огромный! Мы кое-как добрели на IC-hall'а. Нас тут же встретили, провели в комнатку для регистрации и начали что-то объяснять про условия проживания и необходимость оформить кучу документов. Пришлось напрягать остатки разума, потому что ум хотел лишь одного: отключиться. Помню, я даже переспрашивала кучу вещей по нескольку раз, чтобы убедиться, что всё правильно запомнила. К нашему счастью, от кампуса до общежития нас и наши чемоданы довезли на машине. Затем сопровождавшая нас женщина стала подробно показывать нам квартиры, в которых нам предстояло жить. Не знаю, откуда во мне взялись силы, но я даже шутила то и дело. Наконец, дверь за сопровождающей закрылась, и я осталась наедине со своим пристанищем на полгода... Так началась моя жизнь в Осака. Но об этом в следующий раз.


@темы: стажировка в Японии, путешествия, лягушка-путешественница, злоключения, Япония, Токио, Рим, Осака, Италия, mujou

URL
Комментарии
2015-09-20 в 17:27 

Toivo~
Sometimes, you gotta not assimilate
Ну вы и натерпелись, конечно!
Зато сейчас уже все позади и можно наслаждаться Японией)) ты до этого на стажировку сюда не ездила? Или в первый раз?

2015-09-20 в 23:19 

Abarai Takana
Скажите, это частная драка, или участвовать могут все желающие?// Хрен Галантный
Эмммммм... На будущее: как куда ехать или пересаживаться, всегда можно спросить у сотрудников JR (это на тему, когда вы не могли понять, куда вам ехать с Шин-Осаки-эки). И даже больше. Можно у них спрашивать о чем-то, что находится не очень далеко от станции: я так небоскрёб Умеда-билдинг искала возле Осака-эки. Приехала, не поняла куда идти, спрашивала людей, спрашивала, тыкая в карту - никто не знает. Подошла на "проходной пункт" JR уже от отчаяния - а мне тут же невозмутимо выдали карту площади и нарисовали на ней, куда идти. А то там и точно все приезжие и мимо-проезжающие, так что у других пассажиров спрашивать что-то бесполезно :-)).

С почти пропавшим багажом - это жёстко, даааа :pity:

2015-09-21 в 02:25 

Hedgehog2008
無常
Toivo~, да, я впервые в Японии))) и сразу такие приключения! Ага, я сейчас в своей 田舎 вдали от суеты отдыхаю душой и телом, можно сказать!

Abarai Takana, так дело-то в том, что мы спрашивали только у сотрудников JR! И никто толком не мог нам объяснить, как ехать. То писали адские маршруты с 3 пересадками, хотя по карте мы чётко видели, что можно сделать одну, то чесали репу. Видимо, мы таки живём довольно далеко. Кита-сэнри - это та еще деревня)))

URL
2015-09-21 в 11:16 

Abarai Takana
Скажите, это частная драка, или участвовать могут все желающие?// Хрен Галантный
Hedgehog2008,
так дело-то в том, что мы спрашивали только у сотрудников JR!
ну, я тогда даже не знаю, что сказать! :crznope: :-)))) мы тоже на этот раз в не самые "туристические" места заезжали, и иногда тоже не могли сами разобраться, на какую платформу туда пересаживаться. А один раз попали в ситуацию, когда встала половина линий JR, и мы уже весьма поздно вечером не могли выбраться из Камакуры в Токио, а объявляли всё только по-японски, и мы вообще не понимали, что там у них происходит и когда хоть что-то поедет. Пошли, помахали руками, нас отвели и посадили в нужный поезд, который потом поехал первый. Так что нам как-то на сотрудников везло :-)). Ну, надеюсь, дальше у вас всё будет проще.

2015-09-21 в 13:49 

Toivo~
Sometimes, you gotta not assimilate
Hedgehog2008, а как у вас в принципе на Восточном факультете заведено - стажировки бывают?)

2015-09-21 в 16:57 

Hedgehog2008
無常
Abarai Takana, да на самом деле здесь все готовы тебе помочь, и это очень классно. Сегодня мы слегка заплутали в местном парке, так мужик нас вёл к станции почти километр, хотя до этого шёл совершенно в другую сторону. Просто конкретно тогда, видимо, мы были настолько уставшие, что не воспринимали информацию...

Toivo~, мы сейчас на стажировке полгода. Можно ещё в магистратуре взять от универа одну, можно попытать счастья и выиграть стажировку от консульства, но у них там есть требования по возрасту особые. Например, одна наша девочка поехала сейчас на год куда-то севернее Токио, но на ту программу можно было подавать только тем, кому меньше 21, а мне на тот момент уже исполнилось. А вообще, всё оказалось невероятно сложно, как с документами, так и с возможностью в принципе. Я думала, будет легче, честно.

URL
2015-09-29 в 09:40 

Ayada
Таролог
Hedgehog2008, Такие "приключения" лишь показывают насколько Вы сильный человек. Теперь Вы можете быть уверены, что справитесь с любой ситуацией. Вам Япония сразу показала - насколько Вы круты, дала понять,на что Вы способны. И не важно, какая цель поездки у Вас, одно важное уже произошло. Вы выдержали свой первый экзамен и можете собой гордиться.

2015-09-29 в 10:08 

Hedgehog2008
無常
Ayada, спасибо за поддержку))) с моей внутренней т.з., характер у меня как раз слабый, поэтому я работаю над его гибкостью :lol: Думаю, я выдержала экзамен процентов на 80, но мне и этого достаточно. Здесь действительно очень хорошо! Сейчас пройдёт весь этот хаос с определениями, какие курсы взять, и входными тестами, придёт стипендия, и вообще класс будет. Что может серьёзно подпортить впечатления - так это только моё здоровье. Но я решила для себя, что постараюсь сохранять позитивный настрой даже в случае неполадок с организмом.

URL
2015-09-29 в 13:15 

Ayada
Таролог
Hedgehog2008, Но я решила для себя, что постараюсь сохранять позитивный настрой даже в случае неполадок с организмом. Очень мудрое решение.

2015-09-29 в 13:37 

Hedgehog2008
無常
Ayada, ещё бы теперь ему следовать :laugh:

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Дневник эфемерной жизни

главная