Hedgehog2008
無常
Правда, как метко говорит Сатурнианка, горе-филолог, ну да ладно.
Хочу о книжках поговорить.
О японских, разумеется. Я ж японский филолог. Ну типа xD

Читаем на художке Кобо Абэ. Вообще, не люблю я всех этих замороченных модернистов-постмодернистов, как и тех, кто на изощрённую форму ещё и социальные проблемы накручивает (или наоборот, не суть). Я вообще не люблю, когда рассуждают на социальные темы. Мне гораздо приятнее, когда эти темы сами невзначай всплывают на фоне хорошо выстроенного личностного повествования. Впрочем, это тоже не суть. А суть в том, что как бы я ни относилась скептически к Кобо Абэ, рассказ 『手』, то есть "Руки", меня зацепил. Там всё от лица голубя. Точнее, от лица некого сознания, которое начинает свой отсчёт от голубя и заканчивает свинцовой пулей. Рассказ прекрасен, потому что там не только по-новому обыгрывается набившая всем оскомину идея перерождения, но и потому что он а) личностен б) в нём поднимается тема рождения сознания в) в конечном счёте всё выходит на вселенский уровень - там есть такая фраза: "Я был одновременно и этим, и тем, и частью, и целым - я был всем". И плюс ко всему, конец очень неоднозначный. То ли сознание сливается с Источником. То ли конца просто нет. То ли то было вовсе не сознание голубя, а фантазия его хозяина, и с его смертью, мысль прекратила существование. Короче, очень крутой рассказ. Всем, кто владеет японским и до сих пор не читал, очень советую. Рассказ переведён на английский тоже. Я нисколько не сомневаюсь, что в конечном итоге мы все связаны, а на каком-то уровне и вовсе едины. У нас у всех есть что-то общее, взять хотя бы молекулы, из которых мы состоим - в этом не сомневаются даже учёные. Единство и многообразие существуют одновременно. Наверное, это и есть та "недвойственность", которую любили втирать буддисты. Отчего-то мне бесконечно нравится мысль, что где-то на одном из планов наше сознание становится единым целым, а затем из этого целого вновь рождаются мириады частных случаев.

А вторая история про мой дипломчик. Снова "Кондзяку" и снова Каннон. Кто не помнит мои прошлогодние записульки, это бодхисаттва такая. Изначально пришёл из Индии в мужском обличье, но в Китае его изрядно феминизировали, превратили в Гуаньинь, и в Японию она пришла уже женщиной. Всемилостивая, милосердная Каннон - это такая "квинтэссэнция бодхисаттвовости". Помогает всем без исключения: бедным, несчастным, попавшим в беду, заблудившимся и просто тем, кто просит. Эдакая матушка всея буддизма. Так вот, перевожу рассказики. Они все, в общем, сводятся к одному, и в дипломе я буду писать об этом, но в Дайриках же мне никто не запрещает говорить так, как мне хочется :tongue: Так вот, на днях читала рассказ о бедной женщине, которая денно и нощно молилась Каннон: мол, спаси-помоги, умираю с голоду. И тут ей на пути к храму попадается бабка, приглашает её к себе в хижину и кормит. И так на протяжении многих лет. Затем она подцепляет богатого жениха и перед отъездом из надоевшего Киото решает в последний раз повидаться с доброй бабкой, а на прощание дарит ей клочок своих волос (типа так делает дочка перед долгим прощанием с матерью). Бабка вся в слезах, женщина тоже. Ну а потом через несколько лет она снова возвращается в Киото, хочет проведать бабку, а её уже там нет, и хижины её тоже как будто никогда не было. И вот идёт она молиться Каннон в свой любимый храм и видит там в руках у статуи пучок своих волос. Тут её осеняет, что то была не обычная бабка, а сама Каннон! Ну дальше неинтересно: слёзы, благодарности до гроба, религиозный экстаз - если коротко.
Моё внимание же привлекло то, что несмотря на всю примитивность истории, рассчитанной на простой народ, не искушённый в буддийской философии, её можно трактовать намного глубже. Да, авторы рассчитывали на то, что читатель (а точнее, слушатель) воспримет всё буквально. Но ведь если посмотреть на ситуацию с точки зрения "Бог есть всё" (а Каннон здесь, по мне, это синоним Бога), то даже если бы эта бабка не была реально воплощением Каннон, суть бы не изменилась. Все, кто нам помогает по жизни, все наши родственники и друзья, неожиданные успехи и приобретения, как и враги, горести и невзгоды - это тоже "Каннон". Я убеждена, что молиться Богу не бессмысленно, даже если ты не веришь в чудеса, потому что все наши искренние молитвы так или иначе бывают услышаны. Только мы не всегда умеем понять, как и откуда приходит реальная помощь: "То, что близкие люди мне помогают - это само собой разумеется, какой же это Бог?" "Одно с другим не связано. При чём тут это, когда я молил о другом?" "Как Бог мог допустить такие страдания?! Он совсем не слышит меня!" "Бога нет, потому что он никак не проявляет себя в реальности. Его ведь невозможно измерить!". Часто понятие Бога почему-то мы связываем с понятием "нереальное чудо", и если реальность не пошатывается в основании вотпрямщаз после молитвы - это повод усомниться в существовании Бога. Или, наоборот, пытаемся вписать его в какие-то логические рамки, и когда не получается, тоже отвергаем его как несостоятельную теорию. А он ничего не шатает и не доказывает - он вот он, в таких обыденных мелочах, из которых складывается наша жизнь, подчас нелогичных и бессмысленных. Бог - он во всём :-D И есть выбор: принимать или не принимать.

P.S: как всегда, скатилась в субъективную философию. Ну да и Аматэрасу с ним!

@темы: Каннон, Кобо Абэ, буддизм, диплом, кондзяку моногатари, философия жизни, японист, японская литература