Hedgehog2008
無常
В честь внезапного наплыва народу на мой дневник и начала активной работы над дипломчиком объявляю серию постов с рассказами из Кондзяку-моногатари-сю:. Это такой средневековый сборник японских рассказов о чудесах, связанных с буддийской верой. И хотя, по идее, там всё сводится к неприкрытому морализаторству, порой попадаются интересные сюжетики. Я исследую образ бодхисаттвы Каннон в этом памятнике литературы, поэтому все мои переводы так или иначе посвящены ей. Надеюсь, вам понравится :vict:





С давних пор в провинции Танго в горах стоит храм Обновления. Храм этот благословлён чудесами бодхисаттвы Каннон. А назвали его так после одного случая.

Давным-давно в этом храме жил в уединении один бедный монах, который неотступно следовал пути Будды. Поскольку этот храм находится высоко в горах, зимой здесь выпадает очень много снега и дуют сильные ветра. И вот однажды в студёную зимнюю пору снега намело столько, что все дороги к храму оказались перекрыты. Когда прошло несколько дней и запасы съестного закончились, монах чуть не умер от голода, сидя целыми днями без крошки во рту. Снег был так глубок, что у него не было шанса спуститься в деревню и добыть себе еды. Даже травинки не было, чтобы положить в рот. Первое время монах стойко терпел все невзгоды, однако по прошествии десяти дней силы его совершенно покинули, так что даже стоять на ногах он больше не мог. Так он лежал на потрёпанном соломенном плаще в юго-восточном углу храма. У него не было сил даже на то, чтобы пойти собрать сухих веток и развести очаг. Храм стоял холодный и всеми забытый, а за окном бушевала страшная метель. Совсем упав духом, монах больше не мог читать сутры и молиться Будде и потерял всякую надежду на то, что в скором времени он сможет поесть. Чувствуя свою скорую кончину, он стал молиться статуе Каннон: «Пожалуйста, помоги! Говорят, что милосердная Каннон исполняет желания каждого, даже если обратишься к ней всего один раз за всю жизнь. Вот уже долгие годы я молюсь Тебе и почту за честь умереть голодной смертью перед Твоим алтарём! Я вовсе не прошу у Тебя ни высокого положения, ни особых богатств, лишь только позволь пережить этот день и пошли немного еды!» - так он молился, и вдруг через щель в юго-восточном углу храма он увидал труп кабана, что остался лежать после волчьей охоты. «Должно быть, это всемилостивая Каннон послала мне спасение. Ну что ж, утолю свой голод», - подумал сначала монах, но затем одёрнул себя: «Нет, так дело не пойдёт! Долгие годы я соблюдал буддийские обеты, так почему же сейчас должен их нарушать? Не зря ведь есть поговорка, что тот, кто обладает душой, мог быть в прошлой жизни твоим отцом или матерью! Пусть и суждено мне умереть здесь голодной смертью, но я ни за что не стану пробовать мяса моих отца и матери! К тому же, говорят, что тот, кто отведает мяса живого существа, навеки свернёт с пути истины и пойдёт дорогой зла. Поэтому нет животных, которые бы не убегали, завидев человека издали. Будды и бодхисаттвы отворачиваются навсегда от людей, которые питаются мясом животных», - убеждал себя монах снова и снова, но душа человеческая слаба, и в конце концов, стремясь положить конец сиюминутным страданиям и утолить голод, позабыл монах о мучительном воздаянии в следующих жизнях, острым ножом отрезал он мясо кабана с левого и с правого бедра, положил его в кастрюлю, сварил и съел. Ещё никогда до этого монах так вкусно не обедал! Голод исчез без следа. Однако, монах пребывал в глубоком горе от содеянного и даже не заметил, как снег перестал идти и возле храма послышались голоса деревенских жителей. «Что сталось с тем монахом, который уединился в этом храме? Снегопад всё не прекращался, и сюда никто не приходил. Прошло уже много времени, у монаха, наверное, закончилась еда, и он умер, вот, почему нас никто не встречает», - наперебой говорили они по дороге к храму. Услышав голоса, монах тут же подумал: «Нужно немедленно спрятать остатки приготовленного кабана», - но прихожане были уже на подходе, так что ему ничего не оставалось делать, как оставить всё, как есть. Монах стало стыдно и грустно оттого, что в кастрюле с обеда у него оставалось варёное мясо.

Тем временем, прихожане вошли в храм. «Как же он жил всё это время?» - вопрошали они, оглядываясь по сторонам. И тут они увидели кастрюлю, а на дне – остатки сваренных сосновых чурбаков. «Видно, монаху было так голодно, что он начал есть деревья!» - сокрушались деревенские жители. Затем взглянули они на статую Каннон, и что бы вы думаете, они увидали? Слева и справа у статуи были ровно спилены бёдра. «Должно быть, это монах их спилил и съел!», - изумлялись прихожане. «Если уж он ел деревья, то значит и это его рук дело. Дошёл до того, что даже повредил святыню!» - говорили они. В изумлении, монах повернулся к статуе, и точно: слева и справа бёдра у статуи были спилены. Тогда монаха осенило: «Так значит, мясо, которое я сварил на обед, - было подарено мне самой Каннон! Это Она пришла ко мне в теле того кабана». Преисполненный глубокой благодарности, он обратился к прихожанам и рассказал без утайки, что с ним произошло. Все, кто присутствовал при этом рассказе, были тронуты до глубины души и без конца лили слёзы. После этого монах опустился перед алтарём и от всего сердца обратился к Каннон: «Если это и впрямь Ты явилась мне, пусть статуя снова станет прежней!» - и только он закончил говорить эти слова, как на глазах у прихожан все повреждения исчезли, и статуя стала как новая. Не было людей, которые бы не проливали слёзы, узрев это чудо. Именно поэтому этот храм нарекли храмом Обновления.

Статуя хранится здесь и по сей день. Каждый, кто считает себя разумным человеком, обязан посетить храм Обновления и поклониться Каннон. В таком виде эта история дошла до наших дней.

перевод с японского мой, разумеется, и публикация только с моего разрешения!



Небольшой субъективный комментарий (такое нельзя писать в дипломах, поэтому отыграюсь здесь xD): прекрасная иллюстрация к теме "не будь слишком фанатичным". Что бы было, если б монах в своей фанатичности отказался принять дар Каннон и не съел бы мяса? Он бы умер. А ещё монах тут хорошо выкрутился=)) Только прихожане стали его осуждать, а он глядь, и превратил всё это в божественное откровение, да так всё представил, что все только рты разинули и поверили в чудо :lol: Мне кажется, на самом деле чуда никакого не было, просто монах так всем голову задурил :lol: "Умей крутиться", - шепчет притча между строк.

@темы: японский буддизм, японские легенды, японская литература, сэцува, стародавние повести, диплом, буддизм, Каннон, konjaku monogatari